terça-feira, 10 de setembro de 2019

E se Fairy Tail fosse dublado em 1994 ?(Dublagem do Rio de Janeiro)

Época da Dublagem: 1994
Estúdios: Cinevídeo, Herbert Richers, Double Sound ou Áudio News
Jorge Vasconcellos: Direção de Dublagem(Cinevídeo)
Ângela Bonatti, Ricardo Schnetzer, Mário Jorge Andrade ou Marlene Costa: Direção de Dublagem(Herbert Richers)
Marlene Costa: Direção de Dublagem(Double Sound)
Marco Ribeiro: Direção de Dublagem(Áudio News)
Jorge Vasconcellos ou Dário de Castro: Narrador(Cinevídeo)
Ricardo Schnetzer: Narrador(Herbert Richers)
Orlando Drummond ou Márcio Seixas: Narrador(Herbert Richers e Double Sound)
Pietro Mário ou Márcio Seixas: Narrador(Áudio News)
Oberdan Júnior ou Christiano Torreão: Natsu
Sylvia Salustti ou Ana Lúcia Menezes Grangeiro: Lucy
Ettore Zuim, Clécio Souto, Marco Ribeiro, Manolo Rey, Peterson Adriano ou José Leonardo: Gray
Andréa Murucci: Erza
Rodrigo Antas: Happy
Érika Menezes, Flávia Saddy ou Christiane Monteiro: Wendy
Flávia Saddy ou Christiane Monteiro: Carla
Sylvia Salustti ou Ana Lúcia Menezes Grangeiro: Layla
Carlos Seidl: Jude(Pai da Lucy e da Layla)
Pietro Mário: Makarov
Iara Riça: Levy
Maurício Berger: Panther Lily
Guilherme Briggs ou Jorge Lucas: Bickslow
Guilherme Briggs, Maurício Berger, Ricardo Juarez ou Gutemberg Barros: Elfman
Fernanda Baronne ou Flávia Saddy: Mirajane
Fernanda Baronne, Flávia Saddy ou Christiane Monteiro: Lissanna
Guilherme Briggs, Maurício Berger ou Hércules Franco: Gajeel
Miriam Ficher, Fernanda Baronne, Priscila Amorim, Mabel Cézar ou Andréa Murucci: Juvia
Clécio Souto, Duda Ribeiro ou Christiano Torreão: Jellal
Guilherme Briggs, Maurício Berger, Jorge Vasconcellos, Ricardo Juarez ou Hércules Franco: Laxus
Alexandre Moreno, Ricardo Schnetzer, Clécio Souto ou Christiano Torreão: Freed

Nenhum comentário:

Postar um comentário